Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
POESIA MUNDIAL EM PORTUGUÊS
 

RÁDOYITSA BUNTCHITCH
(  SÉRVIA )

[ 1974 -     ]

 

 

POESIA SEMPRE. Minas Gerais.  Número 29.  Ano 15     Editor Geral: Marco Lucchesi.     Rio de Janeiro: MINISTÉRIO DA CULTURA / Fundação BIBLIOTECA NACIONAL, 2008.     372 p.  ISSN 0104-0626    No 10 847       
Exemplar na biblioteca de Antonio Miranda

 

Tudo o que...

Tudo o que é necessário está à mão.
Pipocas frescas, cerveja Ielen e o controle remoto.
Amendoim cairia bem, mas não é tempo
de desperdícios, e será preciso aguardar até o pagamento.
Cobriu-se com o cobertor (o aquecimento é fraco nos apartamentos)
e recolheu um dos canais populares. As imagens movimentam-se
muito depressa, tudo multicolorido demais. Um homem,
evidentemente o apresentador, aniquila a capota do ford vermelho
com um aparelho de vaporização, e depois
dá-lhe um brilho fenomenal com um paninho e um spray
mágico que, parece, está anunciando.
As manchas desapareceram como se fossem tiradas com a mão.
O público (todos os dentuços com roupas esportiva e monóculos)
aplaude encantado e comenta
como isso é possível? Muda de canal.
Esse também tem audiência alta. Estranho.
O programa parece o anterior
Aqui também o mesmo sujeito anuncia agora equipamentos
de cozinha, como afirma, de alta qualidade
e insubstituível para toda a dona de casa moderna.
Espreme coisas através de tampas
de materiais especiais sem sujar
o local de trabalho (As figuras com roupas esportivas
elogiam novamente o produto novo). Se o senhor encomendar
agora, tem desconto de 10% e recebe um complemento
especial: um cabo multiuso e tudo isso por apenas
2999,99 dinares. Ligue já!
A tela escurece. Sim, mas o que  eu assarei em
dez fôrmas? Farei pipocas?:

Bairro de Dortchol, 2.0. Mobiliado, para estudantes, com
recomendação dos pais ou para casal.
Pagamento adiantado, alugo sem
intermediário.

Procuro apartamento. Quem diria que isso é um trabalho
que faz doer a cabeça? Não é a primeira vez.
Não estou registrando com precisão, mas creio
que esta (se conseguir encontrar) será
a nona moradia no último ano e meio.
A música incomoda-me. Gosto de ouvir rádio,
sempre está ligado, massa agora incomoda. Começo a enervar-me.
Procuro uma saída: alô! Bom dia. Estou
ligando por causa do anúncio... 450, um ano adiantado...
Nada, obrigado. De fato, é interessante mudar-se muito.
A gente nunca sente tédio. Conhece novos
ambientes, muitas vezes motivadores. É possível
comparar com a troca de namoradas. Nenhuma
é totalmente igual. Mas isso também cansa.
(Agora daria tudo por um apartamento por tempo mais longo).
Para transformá-lo em lar, em lugar para viver.
Quando se muda com frequência, a gente de fato não vive
nesses lugares. Vai sobrevivendo
na expectativa de algo diferente. Os ambientes
tornam-se frios, escuros como tempo, mais semelhantes
aos centros coletivos para refugiados. Claro
também temporários. Acomodação temporária
é uma expressão que não suporto, e defronto-me
com ela o tempo todo. Bem, mas não adianta queixar-se.
Está pago até o dia primeiro, e hoje já e o dia vinte e cinco.
Como o tempo voa. Alô... sim, sim, com relação ao anúncio...


*
VEJA e LEIA outros poetas do MUNDO (e da SÉRVIA) em Português:
http://www.antoniomiranda.com.br/poesiamundialportugues/poesiamundialportugues.html

Página publicada em setembro de 2024

 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar